From 23 December 2010 StemCells&AtomBombs: Greater than the might of atoms magnified a thousand fold - Part III
Я думаю,что я спокойно могу найти около 100 человек,которые бы хотели,чтобы я смог встать из своего кресла.А если вы добавите ещё человек 20,которые бы хотели ударить меня по голове,но их останавливает то,что я в инвалидном кресле,то число возрастёт до 120.
Спорим, я бы смог заставить эти 120 человек подписать петицию за улучшение организации и спонсирования исследований стволовых клеток(хотя я не думаю,что петиции смогут чем-то помочь).
Спорим,я бы смог найти человек 80,которые бы подписали открытку и отправили бы её мне,попросив меня сделать тоже самое. А человек 50 пришли бы на демонстрацию ради моего излечения. Человек 20 из тех,кто хотел бы ударить меня по голове,возможно прорвут барикады.
Все считают,что сообщество людей с повреждённым позвоночником слишком мало,чтобы привлечь внимание к излечению, но я так не думаю.
Я не один. Я - 1 плюс 100. Я-сто первый.
Давайте сделаем некоторые атомные вычисления,чтобы показать,что мы не такая уж и маленькая группа.
Посмотрите на таблицу и вы убедитесь,что нас не так уж мало.Если мы примем во внимание только людей с повреждённым позвоночником, то вы увидите,что нас уже 2,5 миллиона. Если это умножить, скажем на 50 друзей,членов семьи и врагов, можете не беспокоится об их друзьях и друзей их друзей и их врагов, то получается 12 500 000 человек,готовых бороться за излечение.
А знали ли вы,что наша мировая община так велика?Теперь,когда мы знаем,что нас столько много, пришло время для организации.
Давайте подождём следующих сообщений и посмотрим как обыкновенные люди,такие как я и вы, изменили мир и собственную жизнь.
P.S. Я знаю,что наш мир огромен,поэтому этот блог можно прочесть на японском , итальянском и русском языках. А очень скоро и на французком,немецком,китайском и румынском языках.
Translator: Tanya Douglas
Комментариев нет:
Отправить комментарий